و ما را و ما را


و ما را و ما را

 نگاهی که صفحه ی تازه ای را در تاریخ گشود

آخرین نگاه  که همچنان

می نگرد

من را

تورا ،

اورا

و مارا

و ما را و ما را

تورج پارسی

بارم گل سرخ میمند و شراب خلرست آواز بانو

بارم گل سرخ میمند و شراب خلرست  آواز بانو

 

عاشقانه ای دردستگاه  شور

دکترتورج پارسی

 

با قافله آمدم ،

بارم گل سرخ میمند و شراب خلرست  آواز بانو .

***

 در میان دم و باز دم گندمزار ،

 به آخر تو رسیدم  

 تو که در فراسوی بودن ،

 گوارا نشسته ای .

***

بوی تبسم می دهی  آوازبانو

 و در آستانه ی کوی مستی و راستی ،

آمیختن آه و ماه ،

 تمام هستیم جهانی می شود ،

 از نام  بلند تو .آوازبانو....

***

با قافله آمدم ،

بارم گل سرخ میمند و شراب خلرست آواز بانو

 ۷ جون ۲۰۱۰

 

سپارش دو کتاب


سپارش دو کتاب

دیوان کامل ایرج میرزا به کوشش دکتر محجوب
دربزم حافظ خوشخوان پژوهش دکتر هما ناطق از انتشارات خاوران پاریس

امروز شیرین بانو افشار چند بیتی از مثنوی " زهره و منوچهر" ایرج میرزا را  نشر داد ، این  سبب شد تااز پژوهش دکتر محجوب یادی بشود . در زمینه دیوان ایرج میرزا نوشتند وگفتند اما پژوهش علمی انجام نگردیده بود، تا خوشبختانه دکتر محجوب این کار را سامان بخشید و چاپ پنجم آن درسال ۱۳۶۵ توسط انتشارت کتاب در امریکا منتشر شد که استاد از ره مهر یک جلد هم به این قلم هدیه کردند. شبی سرد در اپسالا دو جوان آمدند به در خانه و کتاب را تحویل دادند این کتاب دیوان کامل ایرج میرزاست وهم چنین پژوهشی است در احوال و آثار ، افکار، اشعار ، خاندان و نیاکان شاعرالبته با

اضافات و ملحقات و مقدمه ی جدید، خواندن این کتاب را به همگان سپارش می کنم.

کتاب دوم در بزم حافظ خوشخوان کار دکتر هما ناطق است

دکتر ناطق در این کتاب بر خلاف دیگران برظن خود به شناخت حافظ نپرداخته است بلکه با شیوه ی علمی در این ره گام نهاد و به گفته ی ساده دست پربرگشته است، ، من از آن بسیار آموختم و شادمانم که زنده بودم تا کاری ببینم در خور شناخت درست حافظ. با مهر همیشگی  

دکتر محجوب
دکتر هما ناطق

زنده کردن لغات باستانی برگشت از تعالیم قران است ، مطهری


 

مرتضی مطهری درباره فردوسی ،شاعر بزرگ ایرانی که زبان پارسی را زنده کرده است میگوید : فردوسی مردی زیانکار بود.زنده‌ کردن‌ لغات‌ فارسی‌ باستانی‌، برگشت‌ از تعالیم‌ قرآن‌ است‌. اینهمه‌ سر و صدا برای‌ عظمت‌ فردوسی‌، و جشنواره‌ و هزاره‌ و ساختن‌ مقبره‌، و دعوت‌ خارجیان‌ از تمام‌ کشورها برای‌ احیاءِ شاهنامه‌، و تجلیل‌ و تکریم‌ از این‌ مرد خاسر زیان‌ بردۀ تهیدست‌ برای‌ چیست‌؟! برای‌ آنست‌ که‌ در برابر لغت‌ قرآن‌ و زبان‌ عرب‌ که‌ زبان‌ اسلام‌ و زبان‌ رسول‌ الله‌ است‌، سی‌سال‌ عمر خود را به‌ عشق‌ دینارهای‌ سلطان‌ محمود غزنوی‌ به‌ باد داده‌ و

شاهنامه ی افسانه‌ای‌ را گرد آورده‌ است‌

با سپاس از دکتر فروزانفر به خاطر این ای میل

در اینجا توجه دوستان را به نکته ای که فردوسی  می گوید جلب می کنم

چو این نامور نامه آمد ز بن

ز من روی کشور شود پر سخن

از این پس نمیرم که من زنده ام

که تخم سخن من پراکنده ام

· ·