بانو میترا رزاقی از ره مهر یوتوب صدای فروغ را به من فرستاد. با سپاس از ایشان بخش کوتاهی از شعر بلند تولدی دیگررا از کتاب
A LONELY WOMAN
Michael C . Hillman
در اینجا می آورم.
در این کتاب دکتر هیلمن روی شعر فروغ
پژوهشی در خور انجام داده است
Another birth
My whole being is a dark chant
that perpetuating you
will carry you to the dawn of eternal growths and blossomings.
In this chant I sighed you . sjghed !
in this chant
I grafted you to the tree .
Life is perhaps
a long street through which a woman
holding a basket passes every day.
Life is perhaps
a rope with which a man hangs himself from a branch.
Life is perhaps
a child returning home from school.
Life is perhaps
lighting up a cigarette in the narcotic repose between tow love -makings
or the absent gaze of passerby
who tackes off his hat to another passerby
with a meaningless smile and a good morning.
همه ی هستی من ایه تاریکی است
که تو را در خود تکرار کنان
به سحرگاه شگفتی ها و رستنی ها ی ابدی خواهد برد
من در این آیه تو را آه کشیدم ، آه
من در ای آیه تو را
به درخت و آب و آتس پیوند زدم
زندگی شاید
یک خیابان درازست که هروز زنی با زنبیلی از آن می گذرد
زندگی شاید
ریسمانی است که مردی با آن خودرا از شاخی می آویزد
زندگی شاید
طفلی است که از مدرسه بر می گردد
زندگی شاید
افروختن سیاگری باشد در فاصله ی رخوتناک دو هم آغوشی
یا عبور گیج رهگذری باشد
که کلاه از سر بر می دارد
و به یک رهگذر دیگر با لبخندی بی معنی می گوید : صبح به خیر