ایران درودی و هشتاد و یک سالگی اش
تورج پارسی
یادشتی برای شاعر رنگ ها
و آن نگفتیم
که به کار آید،
چرا که تنها یک سخن
یک سخن در میانه نبود:
آزادی
مانگفتیم
تو تصویرش کن !
پیام شاعرانه ی شاملو به ایران درودی نقاش
با نام و کارهای ایران درودی از ایران آشنا بودم تا اینکه دوستی مرا آشناترساخت ، ایران در پاریس بود که به وی زنگ زدم و گپ زدیم و پس تر کتاب " در فاصله ی دو نقطه آش " را به من فرستاد که یکایک واژه ها نیز نشان می داد نقاشی است که واژه ها را نقاشی می کند چنانچه می گوید " رنگ ها و شکل های نقاشی واژه های صمیمانه تر از کلامند " ، از ایران درودی به پل سزان می رسم که می گوید
paul cezzane
: رنگ ها منطق خود را دارند ! و پلاتون یا افلاتون هم می گوید " شعر اثری است سبک ، بالدار و مقدس !
و آنچه امد در واقع : دولت گسترده ی هنرسست که بال دارد و پر و پرواز و جایگاه بلندش آدمی را به خود می آورد . و هنر به گفته ی بیژن مفید : انسان را از ابتذال و بندهای زندگی روزمره می رهاند .
در ایران درودی انسانی فرهیخته دیدم ، وجود او در رنگ ها خانه دارد و قلمش به راستی می چرخد و راستی می افشاند .
خواندن کتاب در فاصله ی دو نقطه را سپارش می کنم. برای آگاهی بیشتر به سایت های زیر نگاهی بشود . با مهر همیشگی
http://fa.wikipedia.org/wiki/
در فاصلهٔ دو نقطه...! زندگینامه نقاش به قلم خود او، ناشر: «نشر نی»